The Door is a novel by Hungarian writer Magda Szabó. The novel concerns the developing relationship between a young Hungarian writer and her. One of The New York Times Book Review’s “10 Best Books of ” An NYRB Classics Original The Door is an unsettling exploration of the relationship. The Door continues to be eerily resonant, as Szabó’s consideration of the changing sociopolitical terrain in s–s Hungary speaks across borders of time.

Author: Tolkree Brataxe
Country: Croatia
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 26 July 2010
Pages: 74
PDF File Size: 5.81 Mb
ePub File Size: 16.33 Mb
ISBN: 768-7-82887-819-5
Downloads: 14839
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nebar

And as long as ‘the author’ and her husband allowed Emerence to treat them like children, the author was able to learn more doro this reclusive, yet hardworking caretaker of the mansions across the street. She asks nothing in return except the respect of her privacy. When she picks, it weighs on her heavier than she can express to anyone. Emerence is a contradiction: I didn’t like my own secrets.

The Door (novel) – Wikipedia

Emerenc, la vecchia, “non si sedeva quasi mai, quando non teneva una scopa in mano potevi essere certo che portasse un piatto dell’amicizia da qualche parte, o cercasse il padrone di un animale randagio”.

Leave me in peace.

Stefan Draughon Len Rix. Her past is surrounded by mystery; the stories doof her childhood resemble fairy tales and are just as unreliable. She hides away in her house, allowing entry to nobody.

I suspect that some of the dkor of the prose got lost in translation, which is corrected in the movie as far as ambiance and atmosphere is concerned. Help WWB bring you the best new writing from around the world. The only way she knew how to do that, was to lash out in cruel profanities and verbal abuse. A woman never to be forgotten or trifled with.

If we are the guardians of the door, do we have the right to open that door for others to see what has been entrusted ezabo to us if we believe that this is the correct choice of action? In one sentence I’d call it a compelling haunted story of the very blurry line between what we perceive ourselves and others to be and who we really are.


She married the writer and translator Tibor Szobotka in Yet, I found the book a fascinating read as well, and wanted to relive the life of Emerence through the prose again. An eighty something year old woman applies for the job and arrives for the interview.

No questions asked, her family sees nothing but Emerence’s shame, yet the Grossmans repay her generously for her selflessness. E allora cosa fare?

So it became difficult to understand how these two women at such odds had developed a trust relationship that would have an impact on later events. I know people like this and despite their goodness I still cannot reconcile myself to those ddoor that seem almost mentally abusive. A mystery that deepened the moment the door was shut. Arroccarsi dentro la propria fortezza senza farvi penetrare nessuno o abbattere le barriere affrontando il rischio che ogni cosa vada in rovina?

She thought she could trust the famous author.

What makes this novel so irresistible is the secrecy surrounding Emerence’s life. Her early life is fraught with pain and disgrace. View all 29 comments. No human being ever tried to disrespect her wishes. Amazon Inspire Digital Educational Resources.

She shadows more intelligible figures in her Hungarian town, including the intelligentsia, politicians, and the dor bourgeoisie who survived the horrors of the 20th century.

Her life is one closed door.

Magda Szabo wrote this in the original Hungarian inbut it is now translated and available in English. Yet Magda wants to please Emerence dor be worthy of her love — almost in the same way as Viola the dog would do anything for her true master, Emerence. Ultimately, the text is a yhe memento, a piece of irrefutable poetry, a bizarre counterpart to our universal betrayal—out of love.

The difference in social class between these two would certainly seem to preclude them from establishing a friendship, and yet over time they do just that.

The Door by Magda Szabo | : Books

The cast of characters are British, the production team Hungarian, and the ambiance of the ‘s era as well as the cultural environment were masterfully szaboo. It is here that I wish so dearly to be sitting with Viola, Emerence, Polette, Sutu and Adelka on the porch, and while Emerence poured tea in her prettiest china I have an earnest desire that I was the sole owner of the key that would open the door to all of their precious lives.


Poi ci fu la riabilitazione e il ritorno alla scrittura a tempo pieno. Retrieved 3 March I rubbed my eyes to wipe the frost and something terribly stung me. Top Magca Most recent Top Reviews.

Labours of love

Un punto di vista che ingigantisce e assolutizza. Yes, we are told in perfect pacing w 4. She constructs the narrative around a deeply authentic friendship while leaving unresolved the main idea: It may sound harsh even horrifying maybe, but when a blood drenched body lies on the gates of death, breathes gasping for its finality an additional bullet or a stab may just bring a smile on the departed rather than the sorrow that engulfs a slow death.

Events from the book such as Magda being sent to Greece as part of the Hungarian delegation for a literary conference could easily have been taken from the life of the author, and the award that the character Magda receives from the Hungarian Parliament in the story could be easily exchanged with one of the many awards that the author has won.

Over the two decades that Emerence works for the narrator, the women form a sort of passionate friendship filled with drama and complexity like a relationship between teenaged girls. As a result, she hides her treasure deep inside her new apartment, never to show anyone inside the door to her secrets.

Emerence was a servant, working for an author and her husband. Hope and despair go hand in hand whenever I try to form a rather fragmentary sketch of a far-off Hungarian landscape. A rose or a white oleander that tenderly grew around the fence.